添加收藏 设为首页 欢迎光临 [云翼收藏网]
云翼收藏网
网站首页开户交易所行情邮票钱币收藏品收藏市场交易软件下载
您现在的位置: 云翼收藏网 >> 收藏市场 >> 藏品动态 >> 英国艺术家班克斯纽约涂鸦遭破坏
首页您现在的位置: 云翼收藏网 >> 收藏市场 >> 藏品动态 >> 英国艺术家班克斯纽约涂鸦遭破坏

英国艺术家班克斯纽约涂鸦遭破坏

作者:佚名      藏品动态编辑:admin     

  据英国《每日邮报》报道,神秘的英国涂鸦艺术家班克斯将在纽约逗留一个月,不过他在此地创作的两幅作品在完成后的几小时内就遭到了破坏。

  第一件作品出现在曼哈顿下东城附近的街道上,描绘的是两个戴着帽子的男孩,其中一人站在另一人的背上,伸手去拿喷漆罐,而喷漆罐所在的标志上写着“Graffiti Is A Crime(涂鸦是一种犯罪)”。

第一件作品出现在曼哈顿下东城附近的街道上,描绘的是两个戴着帽子的男孩,其中一人站在另一人的背上,伸手去拿喷漆罐,而喷漆罐所在的标志上写着“Graffiti Is A Crime(涂鸦是一种犯罪)”。  第一件作品出现在曼哈顿下东城附近的街道上,描绘的是两个戴着帽子的男孩,其中一人站在另一人的背上,伸手去拿喷漆罐,而喷漆罐所在的标志上写着“Graffiti Is A Crime(涂鸦是一种犯罪)”。

  这幅作品名为“The street is in play”,与之相伴的还有一个电话号码,路人可以拨通电话,听到关于该画的讲解。

  关于该作的消息刚传出去没多久,作品就被刷上了白漆,还多出了一行劣质的涂鸦:“Sweaty palms made me lose the love of my life!(手心出汗让我失去了毕生至爱)”

关于该作的消息刚传出去没多久,作品就被刷上了白漆,还多出了一行劣质的涂鸦关于该作的消息刚传出去没多久,作品就被刷上了白漆,还多出了一行劣质的涂鸦

  第二幅涂鸦出现在了纽约的切尔西附近,吸引了大批前来高线公园旅游的人的注意力。班克斯用白漆以及惯用字体涂写了文字“This is my New York accent(这是我的纽约腔)”,同时底下还用无衬线字体写道:“…normally I write like this(我通常这样写)”。

班克斯用白漆以及惯用字体涂写了文字“This is my New York accent(这是我的纽约腔)”,同时底下还用无衬线字体写道:“…normally I write like this(我通常这样写)”。  班克斯用白漆以及惯用字体涂写了文字“This is my New York accent(这是我的纽约腔)”,同时底下还用无衬线字体写道:“…normally I write like this(我通常这样写)”。

  但是,同样,这幅涂鸦也遭到了破坏——有人在作品上面喷绘了自己的标志。

但是,同样,这幅涂鸦也遭到了破坏——有人在作品上面喷绘了自己的标志。但是,同样,这幅涂鸦也遭到了破坏——有人在作品上面喷绘了自己的标志。

  上周二,班克斯在自己的网站上宣布,10月,他将尝试在纽约街道举办一场持续性展览,创作系列作品“Better Out Than In”。

关于我们 | 交易所开户入口  |   客户端下载 | 加入收藏

Copyright © 2016-2024 云翼收藏网(www.32196.com) All Rights Reserved